C-387/13

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej2014-10-16
cjeuprawo_ue_ogolnerefundacje wywozoweWysokatrybunal
refundacje wywozoweprodukty rolnepozwolenie na wywózzgłoszenie celnekorekta a posteriorikodeks celnyzasada proporcjonalnościprawo UE

Podsumowanie

Trybunał orzekł, że choć zasadniczo wymagane jest posiadanie ważnego pozwolenia na wywóz w momencie zgłoszenia, to możliwe jest skorygowanie zgłoszenia a posteriori, jeśli faktyczny wywóz nastąpił w okresie ważności pozwolenia, zgodnie z przepisami kodeksu celnego.

Sprawa dotyczyła odmowy wypłaty refundacji wywozowej dla holenderskiej firmy VAEX, która złożyła zgłoszenie wywozowe dzień przed otrzymaniem pozwolenia na wywóz, mimo że faktyczny wywóz jałówek do Rosji nastąpił już po wydaniu pozwolenia. Sąd odsyłający pytał, czy przepisy UE stoją na przeszkodzie wypłacie refundacji i zwolnieniu zabezpieczenia, a także czy dopuszczalna jest korekta zgłoszenia a posteriori. Trybunał uznał, że choć zasadniczo wymagane jest posiadanie ważnego pozwolenia w momencie zgłoszenia, to przepisy kodeksu celnego pozwalają na korektę zgłoszenia a posteriori, jeśli cele przepisów nie zostały naruszone, co umożliwia wypłatę refundacji i zwolnienie zabezpieczenia.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni przepisów dotyczących refundacji wywozowych dla produktów rolnych, w szczególności rozporządzeń Komisji (WE) nr 612/2009, 376/2008 i 382/2008. Sprawa wyłoniła się z konfliktu między holenderską firmą VAEX a Productschap Vee en Vlees (PVV) w związku z odmową wypłaty refundacji wywozowej i zatrzymaniem zabezpieczenia. VAEX złożyła zgłoszenie wywozowe na stado jałówek do Rosji 20 października 2009 r., dzień po rozmowie telefonicznej, w której pracownik PVV miał potwierdzić wykorzystanie tymczasowego pozwolenia o numerze 100315. Jednakże właściwe pozwolenie na wywóz o numerze 100344 zostało wydane dopiero 21 października 2009 r., a faktyczny wywóz nastąpił 22 października 2009 r. PVV odmówił wypłaty refundacji i zatrzymał zabezpieczenie, argumentując, że wywóz nie nastąpił w okresie ważności pozwolenia w momencie zgłoszenia. Sąd odsyłający, College van Beroep voor het bedrijfsleven, miał wątpliwości co do interpretacji przepisów i ich zgodności z zasadą proporcjonalności. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej w swoim wyroku z 16 października 2014 r. rozstrzygnął, że przepisy UE zasadniczo stoją na przeszkodzie wypłacie refundacji i zwolnieniu zabezpieczenia, jeśli eksporter nie dysponował ważnym pozwoleniem na wywóz w dniu przyjęcia zgłoszenia wywozowego, nawet jeśli faktyczny wywóz nastąpił w okresie ważności pozwolenia. Jednakże, w odpowiedzi na drugie pytanie prejudycjalne, Trybunał stwierdził, że przepisy te, w połączeniu z art. 78 Wspólnotowego kodeksu celnego, nie stoją na przeszkodzie korekcie a posteriori zgłoszenia wywozowego. Pozwala to na zaliczenie działania na poczet pozwolenia, wypłatę refundacji i zwolnienie zabezpieczenia, pod warunkiem, że cele przepisów nie zostały naruszone, a organy celne mogą przeprowadzić niezbędne kontrole i uregulować sytuację na podstawie nowych danych.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, zasadniczo stoją na przeszkodzie, jeśli eksporter nie dysponował ważnym pozwoleniem w dniu przyjęcia zgłoszenia.

Uzasadnienie

Uprawnienie do refundacji jest uzależnione od przedstawienia ważnego pozwolenia na wywóz w momencie przyjęcia zgłoszenia wywozowego. Jest to istotny element systemu weryfikacji wniosków o refundację.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

odpowiedz_na_pytanie

Strona wygrywająca

niejednoznaczny (sąd odsyłający rozstrzygnie ostatecznie)

Strony

NazwaTypRola
VAEX Varkens- en Veehandel BVspolkaskarżący
Productschap Vee en Vleesorgan_krajowypozwany
Rząd niderlandzkipanstwo_czlonkowskieinterwenient
Rada Unii Europejskiejinstytucja_ueinterwenient
Komisja Europejskainstytucja_ueinterwenient

Przepisy (14)

Główne

Rozporządzenie 612/2009 art. 3

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 612/2009

Określa zasady nabywania uprawnienia do refundacji, w tym po opuszczeniu obszaru celnego UE.

Rozporządzenie 612/2009 art. 4 § 1

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 612/2009

Uprawnienie do refundacji jest uzależnione od przedstawienia pozwolenia na wywóz.

Rozporządzenie 612/2009 art. 5 § 1

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 612/2009

Definiuje 'dzień wywozu' jako dzień przyjęcia zgłoszenia wywozowego.

Rozporządzenie 376/2008

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 376/2008

Ustanawia wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz.

Rozporządzenie 376/2008 art. 7 § 1

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 376/2008

Pozwolenie na wywóz upoważnia i zobowiązuje do wywozu w okresie jego ważności.

Rozporządzenie 376/2008 art. 22 § 1

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 376/2008

Pozwolenia uznaje się za wydane w dniu wniosku, ale mogą być użyte dopiero po faktycznym wydaniu.

Rozporządzenie 376/2008 art. 23 § 1

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 376/2008

Pozwolenie na wywóz przedstawia się w urzędzie celnym przy przyjmowaniu zgłoszenia wywozowego.

Rozporządzenie 382/2008

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 382/2008

Dotyczy zasad stosowania pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny.

Kodeks celny art. 78

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92

Umożliwia sprostowanie zgłoszenia celnego a posteriori przez organy celne.

Pomocnicze

Rozporządzenie 612/2009 art. 5 § 7

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 612/2009

Wymaga możliwości przeprowadzania kontroli bezpośrednich przez urząd celny.

Rozporządzenie 376/2008 art. 24 § 6

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 376/2008

Przewiduje możliwość korekty w przypadku błędnego wpisu lub informacji, pod pewnymi warunkami.

Rozporządzenie 382/2008 art. 10 § 1

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 382/2008

Określa okres ważności pozwolenia na wywóz dla produktów z sektora wołowiny i cielęciny.

Kodeks celny art. 78 § 1

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92

Organy celne mogą z urzędu lub na wniosek dokonać sprostowania zgłoszenia.

Kodeks celny art. 78 § 3

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92

Organy celne podejmują niezbędne działania w celu uregulowania sytuacji, biorąc pod uwagę nowe dane.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Możliwość korekty a posteriori zgłoszenia wywozowego na podstawie art. 78 kodeksu celnego, jeśli cele przepisów nie zostały naruszone. Faktyczny wywóz towarów nastąpił w okresie ważności pozwolenia.

Odrzucone argumenty

Zgłoszenie wywozowe zostało złożone przed wydaniem pozwolenia na wywóz. Brak ważnego pozwolenia na wywóz w momencie przyjęcia zgłoszenia wywozowego.

Godne uwagi sformułowania

przepisy rozporządzenia [...] należy interpretować w ten sposób, że stoją one zasadniczo na przeszkodzie wypłacie refundacji [...] jeśli dany eksporter nie dysponował ważnym pozwoleniem na wywóz w dniu przyjęcia zgłoszenia wywozowego przepisy [...] w związku z art. 78 kodeksu celnego należy interpretować w ten sposób, że nie stoją one zasadniczo na przeszkodzie korekcie a posteriori zgłoszenia wywozowego

Skład orzekający

A. Borg Barthet

pełniący obowiązki prezesa szóstej izby

M. Berger

sędzia

F. Biltgen

sprawozdawca

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja wymogów formalnych przy ubieganiu się o refundacje wywozowe w rolnictwie, możliwość korekty błędów formalnych w zgłoszeniach celnych a posteriori."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznych przepisów UE dotyczących refundacji wywozowych i pozwoleń na wywóz, ale zasady korekty zgłoszeń celnych mają szersze zastosowanie.

Wartość merytoryczna

Ocena: 6/10

Sprawa pokazuje, jak drobne błędy formalne mogą prowadzić do poważnych konsekwencji finansowych, ale jednocześnie podkreśla elastyczność prawa celnego w korygowaniu takich błędów. Jest to ciekawy przykład z pogranicza prawa celnego i rolnictwa.

Czy dzień spóźnienia z pozwoleniem na wywóz może kosztować fortunę? TSUE wyjaśnia, kiedy można naprawić błąd.

Sektor

rolnictwo

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI