C-329/11
Podsumowanie
Trybunał orzekł, że Dyrektywa 2008/115/WE dotycząca powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich sprzeciwia się przepisom krajowym, które przewidują karę pozbawienia wolności za sam fakt nielegalnego pobytu, jeśli nie zastosowano środków przymusu lub nie upłynął maksymalny okres detencji.
Sprawa dotyczyła zgodności francuskiego przepisu (art. L. 621-1 Ceseda) z Dyrektywą 2008/115/WE. Francuskie prawo przewidywało karę pozbawienia wolności za nielegalny pobyt obywatela państwa trzeciego. Sąd odsyłający pytał, czy taka sankcja jest zgodna z dyrektywą, która harmonizuje procedury powrotu nielegalnych migrantów. Trybunał stwierdził, że dyrektywa nie sprzeciwia się karaniu za nielegalny pobyt, o ile nie koliduje to z procedurami powrotu i nie prowadzi do nieuzasadnionego pozbawienia wolności.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich. Sprawa dotyczyła obywatela Armenii, Alexandre Achughbabiana, który nielegalnie przebywał na terytorium Francji i został zatrzymany. Francuskie prawo przewidywało karę pozbawienia wolności za sam fakt nielegalnego pobytu. Sąd odsyłający (cour d’appel de Paris) zwrócił się do Trybunału Sprawiedliwości UE z pytaniem, czy francuskie uregulowanie jest zgodne z dyrektywą. Trybunał, analizując przepisy dyrektywy, w szczególności dotyczące procedury powrotu, dobrowolnego wyjazdu, wydalenia i środków detencyjnych, orzekł, że dyrektywa ta nie sprzeciwia się kwalifikowaniu nielegalnego pobytu jako wykroczenia i przewidywaniu sankcji karnych, w tym kary pozbawienia wolności, w celu zniechęcenia do takiego pobytu. Jednakże, Trybunał podkreślił, że takie przepisy krajowe nie mogą naruszać skuteczności dyrektywy i nie mogą prowadzić do wymierzenia kary pozbawienia wolności w sytuacji, gdy powinny być stosowane środki przewidziane w dyrektywie (np. zatrzymanie w celu przygotowania powrotu, wydalenie). Kara pozbawienia wolności nie może być stosowana jako środek służący bezpośrednio powrotowi, ani nie może opóźniać procesu wydalenia. Trybunał rozróżnił sytuacje, w których kara pozbawienia wolności jest niedopuszczalna (gdy powinny być stosowane środki z dyrektywy i nie upłynął maksymalny okres detencji) od sytuacji, w których jest dopuszczalna (gdy obywatel nadal nielegalnie przebywa bez uzasadnionego powodu niepodjęcia działań zmierzających do powrotu, a postępowanie karne jest prowadzone z poszanowaniem praw podstawowych).
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (1)
Odpowiedź sądu
Dyrektywa 2008/115/WE nie sprzeciwia się przepisom krajowym, które kwalifikują nielegalny pobyt jako wykroczenie i przewidują sankcje karne, w tym karę pozbawienia wolności, w celu zniechęcenia do takiego pobytu. Jednakże, przepisy te nie mogą naruszać skuteczności dyrektywy i nie mogą prowadzić do wymierzenia kary pozbawienia wolności w sytuacji, gdy powinny być stosowane środki przewidziane w dyrektywie (np. zatrzymanie w celu przygotowania powrotu, wydalenie) lub gdy nie upłynął maksymalny okres detencji. Kara pozbawienia wolności nie może być stosowana jako środek służący bezpośrednio powrotowi ani nie może opóźniać procesu wydalenia.
Uzasadnienie
Trybunał rozróżnił między karaniem za sam fakt nielegalnego pobytu a procedurami powrotu. Stwierdził, że dyrektywa nie wyklucza sankcji karnych, ale muszą one być zgodne z jej celem i procedurami, nie mogą opóźniać wydalenia ani zastępować środków przewidzianych w dyrektywie, takich jak zatrzymanie w celu przygotowania powrotu. Kara pozbawienia wolności jest niedopuszczalna, jeśli powinny być stosowane środki z dyrektywy i nie upłynął maksymalny okres detencji. Jest dopuszczalna, gdy obywatel nadal nielegalnie przebywa bez uzasadnionego powodu niepodjęcia działań zmierzających do powrotu, a postępowanie karne jest prowadzone z poszanowaniem praw podstawowych.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
udzielono odpowiedzi na pytanie
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Alexandre Achughbabian | osoba_fizyczna | skarżący |
| Préfet du Val-de-Marne | organ_krajowy | pozwany |
| Rząd francuski | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Rząd duński | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Rząd niemiecki | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Rząd estoński | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Komisja Europejska | instytucja_ue | interwenient |
Przepisy (20)
Główne
Dyrektywa 2008/115/WE art. 8 § 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Ceseda art. L. 621-1
Francuski kodeks wjazdu i pobytu cudzoziemców oraz prawa azylu
TFUE art. 267
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Pomocnicze
Dyrektywa 2008/115/WE art. 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 2 § 2 lit. b)
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 3 § 2
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 3 § 5
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 6 § 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 7 § 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 8 § 4
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 9
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 16
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Ceseda art. L. 211-1
Francuski kodeks wjazdu i pobytu cudzoziemców oraz prawa azylu
Ceseda art. L. 311-1
Francuski kodeks wjazdu i pobytu cudzoziemców oraz prawa azylu
Ceseda art. L. 551-1
Francuski kodeks wjazdu i pobytu cudzoziemców oraz prawa azylu
Ceseda art. L. 552-1
Francuski kodeks wjazdu i pobytu cudzoziemców oraz prawa azylu
code de procédure pénale art. 62-2
Francuski kodeks postępowania karnego
TFUE art. 79 § 2 lit. c)
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
TUE art. 4 § 3
Traktat o Unii Europejskiej
Argumenty
Skuteczne argumenty
Francuskie prawo przewidujące karę pozbawienia wolności za sam fakt nielegalnego pobytu jest sprzeczne z Dyrektywą 2008/115/WE, jeśli prowadzi do nieuzasadnionego pozbawienia wolności lub opóźnia procedury powrotu. Kara pozbawienia wolności nie może zastępować środków przewidzianych w dyrektywie (np. zatrzymania w celu przygotowania powrotu) ani być stosowana, gdy nie upłynął maksymalny okres detencji.
Odrzucone argumenty
Dyrektywa 2008/115/WE nie sprzeciwia się przepisom krajowym, które kwalifikują nielegalny pobyt jako wykroczenie i przewidują sankcje karne, w tym karę pozbawienia wolności, w celu zniechęcenia do takiego pobytu. Francuskie prawo nie narusza dyrektywy, ponieważ A. Achughbabian nie został skazany na karę pozbawienia wolności, a jego sytuacja może być wyłączona z zakresu dyrektywy (art. 2 ust. 2 lit. b)).
Godne uwagi sformułowania
kara pozbawienia wolności nie stanowi „środka” czy „środka przymusu” w rozumieniu art. 8 dyrektywy 2008/115/WE naruszając w ten sposób, podobnie jak uregulowanie rozpatrywane w ww. wyroku w sprawie El Dridi, skuteczność omawianej dyrektywy państwa członkowskie nie mogą stosować uregulowania z zakresu prawa karnego, mogącego zagrażać realizacji celów wytyczonych przez rozpatrywaną dyrektywę, a tym samym pozbawiać ją skuteczności
Skład orzekający
V. Skouris
prezes
A. Tizzano
prezes_izby
J.N. Cunha Rodrigues
prezes_izby
K. Lenaerts
prezes_izby
J.C. Bonichot
prezes_izby
J. Malenovský
prezes_izby
U. Lõhmus
prezes_izby
M. Safjan
prezes_izby
A. Borg Barthet
sędzia
M. Ilešič
sprawozdawca
A. Arabadjiev
sędzia
C. Toader
sędzia
J.J. Kasel
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Interpretacja Dyrektywy 2008/115/WE w zakresie zgodności krajowych przepisów karnych dotyczących nielegalnego pobytu z prawem UE, zwłaszcza w kontekście procedur powrotu i praw osób zatrzymanych."
Ograniczenia: Orzeczenie dotyczy specyficznej sytuacji, w której kara pozbawienia wolności jest stosowana wyłącznie z powodu nielegalnego pobytu, bez uwzględnienia procedur powrotu określonych w dyrektywie. Nie wyklucza stosowania sankcji karnych w innych okolicznościach, np. gdy osoba popełniła inne przestępstwa lub gdy środki przymusu nie pozwoliły na wydalenie.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy ważnego społecznie tematu nielegalnej imigracji i praw osób zatrzymanych, a także konfliktu między prawem krajowym a prawem UE. Wyrok Trybunału ma istotne implikacje dla polityki migracyjnej państw członkowskich.
“Kara więzienia za nielegalny pobyt? TSUE wyjaśnia, kiedy prawo UE mówi 'nie'.”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI