C-274/16, C-447/16 i C-448/16

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej2018-03-07
cjeuswobody_rynkuswobodny przeplyw osobWysokatrybunal
jurysdykcjaprawo lotniczeodszkodowanieloty laczonerozporzadzenie Bruksela Irozporzadzenie pasazerskiemiejsce wykonania zobowiazania

Podsumowanie

Trybunał Sprawiedliwości UE orzekł, że w przypadku lotów łączonych, miejsce przylotu drugiego odcinka podróży jest miejscem wykonania zobowiązania dla celów jurysdykcji, nawet jeśli opóźnienie nastąpiło na pierwszym odcinku i zostało spowodowane przez innego przewoźnika.

Sprawa dotyczyła jurysdykcji sądów w sprawach o odszkodowanie za opóźnienie lotu łączonego, gdzie opóźnienie nastąpiło na pierwszym odcinku, a pozwanym był przewoźnik obsługujący ten pierwszy lot, który nie był bezpośrednim kontrahentem pasażerów. Trybunał orzekł, że roszczenie o odszkodowanie na podstawie rozporządzenia 261/2004 jest roszczeniem wynikającym z umowy, a miejscem wykonania zobowiązania dla celów jurysdykcji jest miejsce przylotu drugiego odcinka podróży, nawet jeśli pozwany nie jest bezpośrednim kontrahentem pasażerów.

W niniejszym wyroku Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej rozstrzygnął kwestię jurysdykcji sądów w sprawach dotyczących odszkodowań od przewoźników lotniczych za opóźnienia w lotach łączonych. Sprawy dotyczyły sytuacji, w których pasażerowie mieli zarezerwowane loty łączone u jednego przewoźnika, ale poszczególne odcinki były realizowane przez różnych przewoźników. Opóźnienie nastąpiło na pierwszym odcinku, a pozew o odszkodowanie został skierowany przeciwko przewoźnikowi obsługującemu ten pierwszy lot, który nie był bezpośrednim kontrahentem pasażerów. Trybunał wyjaśnił, że roszczenie o odszkodowanie na podstawie rozporządzenia (WE) nr 261/2004 jest traktowane jako roszczenie wynikające z umowy w rozumieniu rozporządzeń Bruksela I (nr 44/2001 i nr 1215/2012). Kluczowe dla rozstrzygnięcia było ustalenie 'miejsca wykonania zobowiązania'. Trybunał orzekł, że w przypadku lotu łączonego, miejscem wykonania zobowiązania jest miejsce przylotu drugiego odcinka podróży, nawet jeśli opóźnienie miało miejsce na pierwszym odcinku i było spowodowane przez innego przewoźnika. Podkreślono, że takie rozwiązanie zapewnia spójność prawną i przewidywalność jurysdykcji, a także uwzględnia specyfikę umów przewozu lotniczego, gdzie obsługujący przewoźnik działa w imieniu głównego kontrahenta.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, roszczenie to należy uznać za wynikające z umowy.

Uzasadnienie

Rozporządzenie 261/2004 ustanawia prawa pasażerów, które są powiązane z umową przewozu. Nawet jeśli obsługujący przewoźnik nie jest bezpośrednim kontrahentem, działa on w imieniu osoby związanej umową, wypełniając zobowiązania wynikające z tej umowy.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

odpowiedz_na_pytanie

Strona wygrywająca

pasażerowie (w zakresie jurysdykcji)

Strony

NazwaTypRola
flightright GmbHspolkaskarżący
Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SAspolkapozwany
Roland Beckerosoba_fizycznaskarżący
Hainan Airlines Co. Ltdspolkapozwany
Mohamed Barkan, Souad Asbai, Assia Barkan, Zakaria Barkan, Nousaiba Barkanosoba_fizycznaskarżący
rząd francuskipanstwo_czlonkowskieinterwenient
rząd portugalskipanstwo_czlonkowskieinterwenient
rząd szwajcarskiinneinterwenient
Komisja Europejskainstytucja_ueinterwenient

Przepisy (6)

Główne

Rozporządzenie nr 44/2001 art. 5 § 1

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych

Pojęcie 'umowy lub roszczenia wynikającego z umowy' obejmuje roszczenie o odszkodowanie na podstawie rozporządzenia 261/2004 przeciwko przewoźnikowi niebędącemu kontrahentem. Miejscem wykonania usługi jest miejsce przylotu drugiego lotu w przypadku lotu łączonego.

Rozporządzenie nr 1215/2012 art. 7 § 1

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych

Odpowiednik art. 5 rozporządzenia nr 44/2001, stosowany do postępowań wszczętych po 10 stycznia 2015 r.

Rozporządzenie nr 261/2004 art. 7 § 1

Rozporządzenie (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiające wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów

Podstawa prawna roszczeń o odszkodowanie za opóźnienie lotu.

Pomocnicze

Rozporządzenie nr 44/2001 art. 4 § 1

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych

Określa jurysdykcję, gdy pozwany nie ma miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego.

Rozporządzenie nr 44/2001 art. 60 § 1

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych

Definiuje miejsce zamieszkania osób prawnych.

Rozporządzenie nr 261/2004 art. 3 § 5

Rozporządzenie (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiające wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów

Stanowi, że obsługujący przewoźnik działa w imieniu osoby związanej umową z pasażerem.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Roszczenie o odszkodowanie na podstawie rozporządzenia 261/2004 jest roszczeniem wynikającym z umowy. Miejsce przylotu drugiego odcinka lotu łączonego jest miejscem wykonania zobowiązania dla celów jurysdykcji. Obsługujący przewoźnik lotniczy, nawet niebędący bezpośrednim kontrahentem, działa w imieniu osoby związanej umową.

Odrzucone argumenty

Brak jurysdykcji sądu krajowego, gdy pozwany przewoźnik ma siedzibę poza UE. Oddzielne traktowanie poszczególnych odcinków lotu łączonego, nawet jeśli są zarezerwowane pod jednym numerem. Argument przewoźnika, że nie może być pozwany w kraju, gdzie nie ma siedziby, jeśli obsługuje tylko lot krajowy.

Godne uwagi sformułowania

miejsce wykonania zobowiązania najściślejszy związek pomiędzy umową a właściwym sądem obsługujący przewoźnik lotniczy [...] uważa się, że robi to w imieniu osoby związanej umową z pasażerem

Skład orzekający

L. Bay Larsen

prezes izby

J. Malenovský

sędzia

M. Safjan

sprawozdawca

D. Šváby

sędzia

M. Vilaras

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Ustalenie jurysdykcji sądów w sprawach o odszkodowanie za opóźnienia lotów łączonych, zwłaszcza gdy pozwany przewoźnik nie jest bezpośrednim kontrahentem pasażera lub ma siedzibę poza UE."

Ograniczenia: Dotyczy głównie interpretacji rozporządzeń Bruksela I i rozporządzenia 261/2004. Nie rozstrzyga bezpośrednio o odpowiedzialności przewoźnika za opóźnienie, a jedynie o jurysdykcji.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa jest interesująca dla prawników zajmujących się prawem lotniczym i konsumenckim, ponieważ wyjaśnia złożone kwestie jurysdykcji w kontekście lotów łączonych i roszczeń pasażerów.

Gdzie pozwać przewoźnika za opóźniony lot? TSUE wskazuje miejsce przylotu jako klucz do jurysdykcji.

Sektor

transport

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI