C-247/09
Podsumowanie
Obywatel państwa trzeciego pracujący w Szwajcarii i mieszkający w UE nie może domagać się świadczeń rodzinnych w państwie zamieszkania na podstawie przepisów UE, nawet jeśli jego dzieci są obywatelami UE, jeśli nie spełnia krajowych przesłanek.
Sprawa dotyczyła obywatelki Albanii mieszkającej w Niemczech, której mąż pracował w Szwajcarii. Rodzina ubiegała się o niemiecki zasiłek rodzinny na dzieci będące obywatelami UE, argumentując, że szwajcarskie świadczenia rodzinne były niższe. Trybunał orzekł, że rozporządzenie nr 859/2003, rozszerzające przepisy o zabezpieczeniu społecznym na obywateli państw trzecich, nie ma zastosowania, ponieważ umowa UE-Szwajcaria nie obejmuje tego rozporządzenia. W związku z tym, przyznanie świadczeń rodzinnych podlegało wyłącznie prawu niemieckiemu, które nie zostało spełnione.
Sprawa C-247/09 dotyczyła obywatelki Albanii, A. Xhymshiti, która legalnie zamieszkiwała w Niemczech wraz z mężem (obywatelem Kosowa) i dwójką dzieci (obywatelami Niemiec). Mąż pracował w Szwajcarii i otrzymywał tam dodatek rodzinny na dzieci. Rodzina ubiegała się w Niemczech o tzw. wyrównawczy zasiłek rodzinny, który pokrywałby różnicę między niższym świadczeniem szwajcarskim a niemieckim. Niemiecka kasa świadczeń rodzinnych odmówiła przyznania zasiłku, argumentując, że ze względu na obywatelstwo państwa trzeciego, małżeństwo nie podlegało przepisom UE dotyczącym koordynacji zabezpieczenia społecznego (rozporządzenia nr 1408/71 i 574/72), a umowa UE-Szwajcaria nie obejmowała rozporządzenia nr 859/2003, które rozszerzało te przepisy na obywateli państw trzecich. Sąd krajowy (Finanzgericht Baden-Württemberg) zwrócił się do Trybunału Sprawiedliwości UE z pytaniami prejudycjalnymi. Trybunał orzekł, że rozporządzenie nr 859/2003 nie ma zastosowania, ponieważ nie zostało wymienione w załączniku II do umowy UE-Szwajcaria. W związku z tym, sytuacja rodziny podlegała wyłącznie prawu niemieckiemu. Trybunał podkreślił, że prawo UE nie narusza kompetencji państw członkowskich w zakresie organizacji systemów zabezpieczenia społecznego i do ustawodawstwa krajowego należy określenie przesłanek przyznawania świadczeń. Nawet fakt, że dzieci były obywatelami UE, nie mógł zmusić Niemiec do przyznania zasiłku, jeśli nie zostały spełnione krajowe przesłanki, co w tym przypadku miało miejsce, ponieważ małżonek otrzymywał już świadczenia w Szwajcarii.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Nie, rozporządzenie nr 859/2003 nie ma zastosowania, ponieważ nie zostało wymienione w załączniku II do umowy UE-Szwajcaria, która określa akty prawa wspólnotowego stosowane między stronami.
Uzasadnienie
Umowa UE-Szwajcaria obejmuje tylko te akty prawa wspólnotowego, które zostały w niej wyraźnie wymienione. Rozporządzenie nr 859/2003 zostało przyjęte po podpisaniu umowy i nie zostało do niej włączone, w związku z czym nie można na jego podstawie nakładać obowiązków na państwo członkowskie zamieszkania.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
udzielono odpowiedzi na pytanie
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Alketa Xhymshiti | osoba_fizyczna | skarżący |
| Bundesagentur für Arbeit – Familienkasse Lörrach | organ_krajowy | pozwany |
| Rząd niemiecki | inne | interwenient |
| Komisja Wspólnot Europejskich | instytucja_ue | interwenient |
Przepisy (8)
Główne
rozporządzenie nr 859/2003
Rozporządzenie Rady (WE) nr 859/2003
umowa UE-Szwajcaria art. 1 załącznika II sekcja A
Umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób
Pomocnicze
rozporządzenie nr 1408/71 art. 2
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71
rozporządzenie nr 1408/71 art. 13
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71
rozporządzenie nr 1408/71 art. 76
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71
rozporządzenie nr 574/72 art. 10 § 1 lit. a)
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72
EStG art. 62 § 1 pkt 1
Einkommensteuergesetz (niemiecka ustawa o podatku dochodowym)
EStG art. 65 § 1 pkt 2
Einkommensteuergesetz (niemiecka ustawa o podatku dochodowym)
Argumenty
Skuteczne argumenty
Rozporządzenie nr 859/2003 nie ma zastosowania, ponieważ nie zostało wymienione w załączniku II do umowy UE-Szwajcaria. Przyznawanie świadczeń rodzinnych podlega wyłącznie prawu krajowemu, jeśli przepisy UE nie mają zastosowania. Spełnienie krajowych przesłanek jest konieczne do uzyskania świadczeń rodzinnych, niezależnie od obywatelstwa dzieci.
Odrzucone argumenty
Rozporządzenie nr 859/2003 powinno mieć zastosowanie do obywateli państw trzecich pracujących w Szwajcarii na podstawie umowy UE-Szwajcaria. Obywatelstwo UE dzieci powinno gwarantować przyznanie świadczeń rodzinnych w państwie zamieszkania.
Godne uwagi sformułowania
nie można ustalić obowiązku państwa członkowskiego zamieszkania do stosowania względem tego pracownika i jego małżonki rozporządzeń nr 1408/71 i nr 574/72 Sam fakt, że dzieci tej obywatelki państwa trzeciego są obywatelami Unii, nie może pozbawić zgodności z prawem odmowy przyznania zasiłków rodzinnych w państwie członkowskim zamieszkania, jeżeli nie zostały spełnione ustawowe przesłanki konieczne do przyznania takich świadczeń.
Skład orzekający
K. Schiemann
prezes_izby
L. Bay Larsen
sędzia
C. Toader
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Interpretacja zakresu stosowania rozporządzenia nr 859/2003 w kontekście umów międzynarodowych (np. z państwami trzecimi) oraz zasady, że prawo krajowe decyduje o świadczeniach socjalnych w braku stosowania prawa UE."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji obywateli państw trzecich pracujących w Szwajcarii i mieszkających w UE, w kontekście umowy UE-Szwajcaria. Nie dotyczy obywateli UE ani sytuacji, gdzie rozporządzenie nr 859/2003 ma zastosowanie.
Wartość merytoryczna
Ocena: 6/10
Sprawa ilustruje złożoność przepisów o swobodnym przepływie osób i zabezpieczeniu społecznym w kontekście obywateli państw trzecich oraz umów międzynarodowych, co jest istotne dla prawników specjalizujących się w prawie pracy i imigracyjnym.
“Obywatel państwa trzeciego w UE: czy dzieci z UE gwarantują świadczenia rodzinne? TSUE wyjaśnia.”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI