C-218/19

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej2020-12-17
cjeuswobody_rynkuswoboda_przedsiebiorczosci_i_przeplywu_pracownikowWysokatrybunal
adwokatdostęp do zawoduswoboda przedsiębiorczościswobodny przepływ pracownikówTFUEsłużba cywilna UEuznawanie kwalifikacjidyskryminacja

Podsumowanie

Trybunał orzekł, że francuskie przepisy ograniczające dostęp do zawodu adwokata dla urzędników UE są niezgodne z prawem UE, jeśli nie uwzględniają praktyki prawa krajowego zdobytej w ramach służby w UE.

Sprawa dotyczyła odmowy wpisu na listę adwokatów we Francji dla urzędniczki Komisji Europejskiej, która wnioskowała o zwolnienie z wymogów kształcenia i dyplomu na podstawie doświadczenia w służbie cywilnej UE. Francuskie przepisy przewidywały takie zwolnienie tylko dla urzędników francuskiej służby cywilnej praktykujących prawo krajowe we Francji. Trybunał uznał, że takie przepisy stanowią pośrednią dyskryminację i naruszają swobodę przedsiębiorczości oraz przepływu pracowników, jeśli nie uwzględniają możliwości zdobycia odpowiedniej wiedzy o prawie krajowym przez urzędników UE pracujących poza Francją.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni art. 45 i 49 TFUE w kontekście francuskich przepisów dotyczących dostępu do zawodu adwokata. Adina Onofrei, urzędniczka Komisji Europejskiej, ubiegała się o wpis na listę adwokatów w Paryżu, powołując się na zwolnienie z obowiązku odbycia kształcenia i posiadania dyplomu, przewidziane dla urzędników służby cywilnej z co najmniej ośmioletnim stażem w zakresie praktykowania prawa krajowego. Francuskie przepisy uzależniały to zwolnienie od przynależności do francuskiej służby cywilnej i praktykowania prawa francuskiego we Francji. Sąd kasacyjny we Francji uznał, że takie uregulowanie może stanowić dyskryminację pośrednią ze względu na przynależność państwową i naruszać swobody unijne. Trybunał Sprawiedliwości UE stwierdził, że choć państwa członkowskie mają prawo określać warunki dostępu do zawodów regulowanych, muszą to robić z poszanowaniem swobód gwarantowanych przez TFUE. Uznał, że francuskie przepisy, które wykluczają urzędników służby cywilnej UE z możliwości uzyskania zwolnienia, nawet jeśli zdobyli oni doświadczenie w zakresie prawa krajowego pracując dla instytucji UE, są niezgodne z prawem UE. Jednocześnie Trybunał zaznaczył, że prawo krajowe może wymagać znajomości prawa krajowego, pod warunkiem że nie wyklucza możliwości uwzględnienia doświadczenia zdobytego w ramach służby w UE, które obejmuje praktykowanie prawa krajowego.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, zasada ta stoi na przeszkodzie stosowaniu takich przepisów, jeśli wyłączają one możliwość uwzględnienia znajomości prawa UE.

Uzasadnienie

Trybunał podkreślił, że prawo UE jest częścią porządku prawnego państw członkowskich i wiąże ich sądy. Przepisy krajowe nie mogą ignorować prawa UE.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

odpowiedz_na_pytanie

Strona wygrywająca

skarżący (A. Onofrei) / urzędnicy UE

Strony

NazwaTypRola
Adina Onofreiosoba_fizycznaskarżący
Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Parisorgan_krajowypozwany
Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Parisorgan_krajowypozwany
Procureur général près la cour d’appel de Parisorgan_krajowypozwany
Rząd francuskiorgan_krajowyinterwenient
Rząd greckipanstwo_czlonkowskieinterwenient
Komisja Europejskainstytucja_ueinterwenient

Przepisy (6)

Główne

TFUE art. 45

Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Dotyczy swobodnego przepływu pracowników i zakazu dyskryminacji ze względu na przynależność państwową.

TFUE art. 49

Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Dotyczy swobody przedsiębiorczości.

Pomocnicze

loi no 71-1130 art. 11

Ustawa nr 71-1130 z dnia 31 grudnia 1971 r. w sprawie reformy określonych zawodów prawniczych

Określa warunki dostępu do zawodu adwokata we Francji.

décret no 91-1197 art. 98 § akapit czwarty

Dekret nr 91-1197 z dnia 27 listopada 1991 r. regulujący wykonywanie zawodu adwokata

Przewiduje zwolnienie z obowiązku kształcenia i posiadania dyplomu dla urzędników służby cywilnej.

loi no 83-634 art. 5a

Ustawa nr 83-634 z dnia 13 lipca 1983 r. w sprawie praw i obowiązków urzędników państwowych

Reguluje dostęp obywateli UE do francuskiej służby cywilnej.

Dyrektywa 2005/36/WE

Dyrektywa 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

Dotyczy uznawania kwalifikacji zawodowych.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Francuskie przepisy dyskryminują pośrednio urzędników UE, naruszając swobody unijne. Odmowa uwzględnienia doświadczenia zdobytego w służbie cywilnej UE w zakresie prawa krajowego jest nieproporcjonalna. Prawo UE wymaga, aby państwa członkowskie uwzględniały kwalifikacje i doświadczenie zdobyte w innych państwach członkowskich.

Odrzucone argumenty

Francuskie przepisy są uzasadnione nadrzędnymi względami interesu ogólnego (ochrona konsumentów, prawidłowe sprawowanie wymiaru sprawiedliwości). Wymóg praktykowania prawa francuskiego we Francji jest niezbędny do zapewnienia wysokiej jakości usług prawnych.

Godne uwagi sformułowania

środek krajowy można uznać za ustanawiający ograniczenie swobodnego przepływu pracowników lub swobody przedsiębiorczości de facto wspomniane zwolnienie może zostać przyznane wyłącznie członkom francuskiej administracji ograniczenie swobody przemieszczania się może być dopuszczone jedynie pod warunkiem, po pierwsze, że jest uzasadnione nadrzędnym względem interesu ogólnego, a po drugie, że jest zgodne z zasadą proporcjonalności przesłanki [...] wykraczają poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów

Skład orzekający

J.-C. Bonichot

prezes izby

L. Bay Larsen

sprawozdawca

C. Toader

sędzia

M. Safjan

sędzia

N. Jääskinen

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Urzędnicy UE ubiegający się o dostęp do zawodów regulowanych w państwach członkowskich; interpretacja zasad swobody przedsiębiorczości i przepływu pracowników w kontekście uznawania kwalifikacji zawodowych."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji zwolnienia z wymogów kształcenia i dyplomu dla urzędników służby cywilnej; wymaga uwzględnienia praktyki prawa krajowego, a nie tylko prawa UE.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy praktycznych aspektów swobód unijnych dla obywateli pracujących w instytucjach UE i ich dostępu do zawodów regulowanych w państwach członkowskich, co jest istotne dla wielu prawników i pracowników UE.

Czy praca dla Unii Europejskiej zamyka drzwi do kariery adwokata we Francji? TSUE odpowiada.

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI