C-188/23
Podsumowanie
Trybunał orzekł, że odpady powstałe w wyniku awarii statku na pełnym morzu, które po częściowym wyładunku w bezpiecznym porcie nadal znajdują się na statku i są przemieszczane do innego portu w celu unieszkodliwienia lub odzysku, podlegają procedurze zgłoszenia i zgody zgodnie z rozporządzeniem o przemieszczaniu odpadów.
Sprawa dotyczyła interpretacji rozporządzenia o przemieszczaniu odpadów w kontekście odpadów powstałych na statku MSC Flaminia po awarii na pełnym morzu. Sąd krajowy pytał o ważność przepisu wyłączającego pewne odpady z procedury zgłoszenia i zgody, w szczególności gdy odpady te nie pochodzą z normalnej eksploatacji statku. Trybunał uznał, że wyłączenie to nie ma zastosowania, gdy część odpadów została wyładowana, a pozostałe są nadal przemieszczane, co zapewnia zgodność z celami konwencji bazylejskiej.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył ważności i wykładni art. 1 ust. 3 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w sprawie przemieszczania odpadów. Spór powstał między niemieckim krajem związkowym a armatorem statku MSC Flaminia, który po awarii na pełnym morzu przewoził odpady. Niemieckie władze nałożyły na armatora obowiązek przeprowadzenia procedury uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody na przemieszczenie odpadów, w tym złomu i wody gaśniczej. Armator kwestionował ten obowiązek, powołując się na wyłączenie z rozporządzenia odpadów wytworzonych na pokładach statków. Sąd odsyłający powziął wątpliwości co do ważności tego wyłączenia w świetle konwencji bazylejskiej, która wyłącza z zakresu stosowania jedynie odpady pochodzące z "normalnej" działalności statku. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, wielka izba, orzekł, że art. 1 ust. 3 lit. b) rozporządzenia nr 1013/2006 należy interpretować w ten sposób, że wyłączenie z zakresu stosowania rozporządzenia nie ma już zastosowania do odpadów, które pozostawiono na pokładzie statku po wyładowaniu części tych odpadów w bezpiecznym porcie, a które są następnie przemieszczane w celu odzysku lub unieszkodliwienia. Taka wykładnia jest zgodna z celami konwencji bazylejskiej, zapewniając ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska oraz ograniczając przemieszczanie odpadów do minimum.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Nie, wyłączenie nie jest nieważne. Należy je interpretować zawężająco, zgodnie z celami konwencji bazylejskiej.
Uzasadnienie
Trybunał uznał, że wyłączenie z procedury zgłoszenia i zgody dla odpadów z awarii statku nie ma zastosowania, gdy część odpadów została wyładowana, a pozostałe są nadal przemieszczane. Taka wykładnia jest zgodna z celami konwencji bazylejskiej, zapewniając kontrolę nad przemieszczaniem odpadów i ochronę środowiska.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
udzielono odpowiedzi na pytanie
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Land Niedersachsen | organ_krajowy | strona w postępowaniu głównym |
| Conti 11. Container Schiffahrts-GmbH & Co. KG MS „MSC Flaminia” | spolka | strona w postępowaniu głównym |
| rząd francuski | organ_krajowy | interwenient |
| Parlament Europejski | instytucja_ue | interwenient |
| Rada Unii Europejskiej | instytucja_ue | interwenient |
| Komisja Europejska | instytucja_ue | interwenient |
Przepisy (15)
Główne
Konwencja bazylejska art. 1 § 4
Konwencja o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych
Konwencja bazylejska art. 4 § 2
Konwencja o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych
Konwencja bazylejska art. 6
Konwencja o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych
Rozporządzenie nr 1013/2006 art. 1 § 1
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów
Rozporządzenie nr 1013/2006 art. 1 § 3
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów
Rozporządzenie nr 1013/2006 art. 3 § 1
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów
TFUE art. 216 § 2
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
TFUE art. 267
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Pomocnicze
K.w.p.t. art. 31
Konwencja wiedeńska o prawie traktatów
Konwencja bazylejska art. 10 § 1
Konwencja o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych
Dyrektywa 2006/12/WE art. 1 § 1
Dyrektywa 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie odpadów
Dyrektywa 2008/98/WE art. 3 § 1
Dyrektywa 2008/98/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów
Rozporządzenie nr 1013/2006 art. 2 § 1
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów
Rozporządzenie nr 1013/2006 art. 2 § 2
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów
Rozporządzenie nr 1013/2006 art. 2 § 34
Rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów
Argumenty
Skuteczne argumenty
Wyłączenie z procedury zgłoszenia i zgody dla odpadów z awarii statku nie ma zastosowania, gdy część odpadów została wyładowana, a pozostałe są nadal przemieszczane, co zapewnia zgodność z celami konwencji bazylejskiej. Interpretacja zawężająca art. 1 ust. 3 lit. b) rozporządzenia nr 1013/2006 jest konieczna dla zapewnienia skutecznej kontroli nad przemieszczaniem odpadów i ochrony środowiska. Utrzymanie możliwości korzystania z odstępstwa w sytuacji częściowego wyładunku odpadów stworzyłoby lukę w nadzorze i kontroli, pozbawiając procedurę zgłoszenia i zgody wszelkiej skuteczności.
Odrzucone argumenty
Argumentacja armatora, że odpady powstałe w wyniku awarii statku są wyłączone z procedury zgłoszenia i zgody, nawet po częściowym wyładunku.
Godne uwagi sformułowania
wykładnia zgodna z konwencją bazylejską nie podważa ona celu tej konwencji, jakim jest ochrona zdrowia ludzi i środowiska nie można interpretować w sposób podważający realizację celów tej konwencji pozbawieniem tej procedury wszelkiej skuteczności (effet utile)
Skład orzekający
K. Lenaerts
prezes
F. Biltgen
prezes izby
K. Jürimäe
prezes izby
C. Lycourgos
prezes izby
I. Jarukaitis
prezes izby
M.L. Arastey Sahún
prezes izby
S. Rodin
prezes izby
A. Kumin
prezes izby
N. Jääskinen
prezes izby
D. Gratsias
prezes izby
E. Regan
sędzia
I. Ziemele
sprawozdawczyni
J. Passer
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "interpretacja rozporządzenia o przemieszczaniu odpadów w kontekście odpadów statkowych powstałych w wyniku awarii, zasady wykładni prawa UE w świetle umów międzynarodowych."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji częściowego wyładunku odpadów po awarii statku.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy ważnego aspektu prawa ochrony środowiska UE i jego relacji z prawem międzynarodowym, a także praktycznych problemów związanych z transportem morskim i odpadami.
“Awaria statku i odpady: kiedy przepisy UE o przemieszczaniu śmieci stają się kluczowe?”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI