C-184/16
Podsumowanie
Trybunał Sprawiedliwości UE orzekł, że państwo członkowskie może uchylić błędnie wydane zaświadczenie o rejestracji obywatela UE i zarządzić jego wydalenie, jeśli nadal podlega on zakazowi wjazdu, a także że nie jest wymagane tłumaczenie decyzji, jeśli obywatel UE o to nie wnioskuje.
Sprawa dotyczyła obywatela Rumunii, który po wydaleniu z Grecji i zakazie wjazdu, powrócił do kraju, uzyskał zaświadczenie o rejestracji, a następnie jego uchylenie i ponowne wydalenie. Sąd odsyłający pytał o zgodność tych działań z prawem UE, w tym o możliwość uchylenia zaświadczenia, stosowanie procedur dotyczących obywateli państw trzecich, możliwość kwestionowania zakazu wjazdu oraz obowiązek tłumaczenia decyzji. Trybunał orzekł, że uchylenie zaświadczenia i wydalenie są dopuszczalne, jeśli zakaz wjazdu nadal obowiązuje, a procedury mogą być zbliżone do tych dla obywateli państw trzecich, pod warunkiem ochrony praw obywateli UE. Nie stwierdzono obowiązku tłumaczenia decyzji, jeśli nie zostanie o to złożony wniosek.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni dyrektywy 2004/38/WE w sprawie prawa obywateli Unii do swobodnego przemieszczania się i pobytu oraz dyrektywy 2008/115/WE w sprawie powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich. Sprawa dotyczyła obywatela Rumunii, który został skazany w Grecji, wydalony i objęty zakazem ponownego wjazdu. Po powrocie do Grecji uzyskał zaświadczenie o rejestracji, które następnie zostało uchylone, a on sam ponownie objęty nakazem powrotu. Sąd administracyjny w Salonikach zadał pięć pytań prejudycjalnych dotyczących możliwości uchylenia zaświadczenia o rejestracji, stosowania procedur dla obywateli państw trzecich, możliwości kwestionowania wcześniejszej decyzji o zakazie wjazdu oraz obowiązku tłumaczenia decyzji. Trybunał Sprawiedliwości UE, rozpatrując pytania, orzekł, że dyrektywa 2004/38 i zasada ochrony uzasadnionych oczekiwań nie stoją na przeszkodzie uchyleniu błędnie wydanego zaświadczenia o rejestracji obywatela UE, który nadal podlega zakazowi ponownego wjazdu, a następnie wydaniu decyzji o wydaleniu. Stwierdzono również, że dyrektywy 2004/38 i 2008/115 nie zabraniają stosowania tych samych procedur co dla obywateli państw trzecich, pod warunkiem zapewnienia korzystniejszych przepisów dla obywateli UE. Zasada skuteczności nie stoi na przeszkodzie praktyce sądowej zakazującej kwestionowania ostatecznej decyzji o zakazie wjazdu, jeśli obywatel UE miał możliwość jej zaskarżenia. Wreszcie, Trybunał uznał, że art. 30 dyrektywy 2004/38 zobowiązuje do zapewnienia zrozumienia decyzji, ale nie wymaga jej tłumaczenia, jeśli obywatel UE o to nie wnioskuje.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (4)
Odpowiedź sądu
Tak, dyrektywa 2004/38 ani zasada ochrony uzasadnionych oczekiwań nie stoją na przeszkodzie uchyleniu błędnie wydanego zaświadczenia o rejestracji obywatela UE, który nadal podlega zakazowi ponownego wjazdu, a następnie wydaniu decyzji o wydaleniu uzasadnionej samym tylko faktem, że zakaz ten nadal obowiązuje.
Uzasadnienie
Zaświadczenie o rejestracji ma charakter deklaratoryjny, a nie konstytutywny. Uchylenie go nie jest sprzeczne z prawem UE, jeśli zostało wydane błędnie lub gdy obywatel nadal podlega zakazowi wjazdu. Obowiązek ponownego zbadania zagrożenia dla porządku publicznego nie jest bezwzględny w przypadku naruszenia zakazu wjazdu.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
państwo członkowskie (Grecja)
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Ovidiu-Mihăiță Petrea | osoba_fizyczna | skarżący |
| Ypourgos Esoterikon kai Dioikitikis Anasygrotisis | organ_krajowy | pozwany |
| Ypourgos Dimosias Taxis kai Prostasias tou Politi | organ_krajowy | pozwany |
| Rząd grecki | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Rząd belgijski | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Rząd duński | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Rząd Zjednoczonego Królestwa | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Komisja Europejska | instytucja_ue | interwenient |
Przepisy (27)
Główne
Dyrektywa 2004/38 art. 27 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 27 § 2
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 28 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 30 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 30 § 2
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 30 § 3
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 31 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 31 § 2
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 31 § 3
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 31 § 4
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 32 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 32 § 2
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2008/115 art. 6 § 1
Dyrektywa 2008/115/WE
Pomocnicze
Dyrektywa 2004/38 art. 8 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 15 § 1
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2004/38 art. 37
Dyrektywa 2004/38/WE
Dyrektywa 2008/115 art. 1
Dyrektywa 2008/115/WE
Dyrektywa 2008/115 art. 2 § 1
Dyrektywa 2008/115/WE
Dyrektywa 2008/115 art. 12 § 1
Dyrektywa 2008/115/WE
Dyrektywa 2008/115 art. 12 § 2
Dyrektywa 2008/115/WE
Dyrektywa 2008/115 art. 12 § 3
Dyrektywa 2008/115/WE
Dekret prezydencki nr 106/2007
Dekret prezydencki nr 106/2007
Ustawa 3907/2011
Ustawa 3907/2011
Ustawa 3907/2011 art. 40 § 1
Ustawa 3907/2011
Ustawa 3907/2011 art. 40 § 2
Ustawa 3907/2011
TFUE art. 45
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
TFUE art. 49
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Argumenty
Skuteczne argumenty
Zakaz ponownego wjazdu stanowi samodzielny wzgląd porządku publicznego uzasadniający uchylenie zaświadczenia o rejestracji. Obywatel UE, który naruszył zakaz wjazdu, może być objęty procedurami podobnymi do tych dla obywateli państw trzecich, pod warunkiem ochrony jego praw. Ostateczna decyzja o zakazie wjazdu nie może być kwestionowana przy zaskarżaniu późniejszej decyzji o wydaleniu, jeśli obywatel miał możliwość jej zaskarżenia. Nie ma obowiązku tłumaczenia decyzji na język zrozumiały dla obywatela UE, jeśli o to nie wnioskuje.
Odrzucone argumenty
Uchylenie zaświadczenia o rejestracji i ponowne wydalenie obywatela UE narusza prawo do swobodnego przemieszczania się i pobytu. Stosowanie procedur dla obywateli państw trzecich do obywateli UE jest niezgodne z prawem UE. Zasada skuteczności wymaga możliwości kwestionowania wcześniejszej decyzji o zakazie wjazdu przy zaskarżaniu decyzji o wydaleniu. Obowiązek tłumaczenia decyzji na język zrozumiały dla obywatela UE wynika z art. 30 dyrektywy 2004/38.
Godne uwagi sformułowania
zaświadczenie o rejestracji [...] powinno zostać uznane nie za czynność o charakterze konstytutywnym, lecz za czynność mającą na celu jedynie potwierdzenie [...] indywidualnej sytuacji obywatela innego państwa członkowskiego w świetle przepisów prawa Unii indywidualne zachowanie danej osoby musi stanowić rzeczywiste, aktualne i dostatecznie poważne zagrożenie zasada skuteczności nie stoi na przeszkodzie praktyce sądowej, zgodnie z którą obywatel państwa członkowskiego [...] nie może na poparcie skargi skierowanej przeciwko tej decyzji powoływać się na zarzut niezgodności z prawem decyzji o zakazie ponownego wjazdu na terytorium, która została wcześniej wydana względem tego obywatela, jeżeli zainteresowany dysponował rzeczywistą możliwością zakwestionowania w odpowiednim czasie tej wcześniejszej decyzji w świetle przepisów dyrektywy 2004/38 art. 30 dyrektywy 2004/38 zobowiązuje państwa członkowskie do podjęcia wszelkich środków niezbędnych do tego, aby zainteresowany zrozumiał treść i skutki tej decyzji [...] ale nie wymaga on, aby zainteresowany był powiadamiany o tej decyzji w języku, który rozumie [...] w sytuacji gdy nie złożył on stosownego wniosku
Skład orzekający
R. Silva de Lapuerta
prezes_izby
E. Regan
sędzia
J.C. Bonichot
sprawozdawca
A. Arabadjiev
sędzia
C.G. Fernlund
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dyrektywy 2004/38 dotyczących uchylania zaświadczeń o rejestracji, wydalania obywateli UE, stosowania procedur oraz obowiązków informacyjnych i tłumaczeniowych."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji obywatela UE, który naruszył zakaz ponownego wjazdu. Interpretacja obowiązku tłumaczenia jest ograniczona do braku wniosku ze strony zainteresowanego.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy fundamentalnych praw obywateli UE do swobodnego przemieszczania się i pobytu, a także kwestii bezpieczeństwa publicznego i procedur administracyjnych. Wyjaśnia granice tych praw w kontekście zakazu wjazdu i możliwości uchylenia zezwolenia na pobyt.
“Obywatel UE w Grecji: Czy można stracić prawo pobytu po naruszeniu zakazu wjazdu?”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI